Hoppa till innehåll

Måndag den 13 oktober

Läsning Rom 1:1–7

 

Från Paulus, Kristi Jesu tjänare, kallad till apostel, avdelad för att förkunna Guds evangelium, som Gud har utlovat genom sina profeter i de heliga skrifterna, evangeliet om hans son, som till sin mänskliga härkomst var av Davids ätt och genom sin andes helighet blev insatt som Guds son i makt och välde vid sin uppståndelse från de döda: Jesus Kristus, vår herre. Genom honom har jag fått nåden och uppdraget att som apostel föra alla hedningar till lydnad i tro, hans namn till ära. Bland dessa är också ni, som är kallade att tillhöra Jesus Kristus.

  Jag hälsar er, alla Guds älskade i Rom, kallade att vara hans heliga. Nåd och frid från Gud vår fader och herren Jesus Kristus.

 

Ur Lektionarium för vardagar band II utgivet 1993:

 

Responsoriepsalm Ps 98:1–4 (R. 2a)

 

R. Herren har låtit sin frälsning bli känd.

 

Sjung en ny sång till Herrens ära,

  ty han har gjort under.

Han har vunnit seger med sin högra hand

  och med sin heliga arm. R.

 

Herren har låtit sin frälsning bli känd,

  han har uppenbarat sin rättfärdighet

  för hedningarnas ögon.

Han har tänkt på sin nåd och trofasthet

  mot Israels hus. R.

 

Alla jordens ändar har sett hur vår Gud frälser.

  Höj jubel till Herren, alla länder,

  brist ut i glädjerop och lovsjung. R.

 

Halleluja Jfr Ps 95:8ab

 

V. I dag må ni inte förhärda era hjärtan

utan höra Herrens röst.

 

Ur Lektionarium för vardagar band II utgivet 2022:

 

Responsoriepsalm Ps 98:1–4 (R. 2a)

 

R. Herren har låtit sin frälsning bli känd.

 

Sjung en ny sång till Herrens ära,

  ty han har gjort under.

Han har vunnit seger med sin högra hand

  och med sin heliga arm. R.

 

Herren har låtit sin frälsning bli känd,

  uppenbarat sin rättfärdighet inför hedningarnas ögon.

Han har tänkt på sin nåd och trofasthet mot Israels hus,

  alla jordens länder har sett vår Guds frälsning. R.

 

Höj jubel till Herren, alla länder,

  brist ut i glädjerop och lovsjung. R.

 

Halleluja Jfr Ps 95:8ab

 

V. I dag, när ni får höra hans röst,

så förhärda inte era hjärtan.

 

Evangelium Luk 11:29–32

 

Vid den tiden sade Jesus till folket: »Detta släkte är ett ont släkte. Det vill ha ett tecken, men det skall inte få något annat än Jona-tecknet. Ty liksom Jona blev ett tecken för folket i Nineve, skall Människosonen bli det för detta släkte. Söderns drottning skall uppstå vid domen tillsammans med människorna i detta släkte och bli deras dom. Ty hon kom från jordens yttersta gräns för att lyssna till Salomos vishet, men här finns något som är förmer än Salomo. Folk från Nineve skall uppstå vid domen tillsammans med detta släkte och bli dess dom. Ty de omvände sig vid Jonas förkunnelse, men här finns något som är förmer än Jona.